This website uses technical and third-party cookies to provide you a better navigation experience. By closing this banner and continue browsing the website you consent to the use of the cookies in accordance with our policy. For more informations read here.

Accept
  • Italy flag
  • United Kingdom flag

Gli occhi del cuore: Video

Last update:

YouTube logo Gli occhi del cuore - Intervista a Mariano Giusti (Parte 1)


Italy flag United Kingdom flag Show/hide the transcription and the translation.

Giornalista: Oggi ho una sorpresa per te. Come in tutte le fiction che si rispettano c'è sempre un cattivo e Occhi del cuore non fa eccezione. Abbiamo qui con noi, Mariano Giusti. Ciao Mariano. Senti, ma, il conte, in fondo, è anche buono?

Mariano Giusti: No, il conte è una merda.

Giornalista: Stoop, stop, stop.

Journalist: Today I have a surprise for you. As in all the dramas that are respected there is always a villain and Eyes of the heart is no exception. We have here with us, Mariano Giusti. Hi Mariano. Look, but, the Count, after all, is also good?

Mariano Giusti: No, the Count is a shit.

Journalist: Stoop, stop, stop.




YouTube logo Gli occhi del cuore - Intervista a Mariano Giusti (Parte 2)


Italy flag United Kingdom flag Show/hide the transcription and the translation.

Giornalista: Allora, io sono ancora qui con Mariano Giusti e adesso gli faremo qualche interessante domanda. Mariano, allora, senti, tutti i fan di Occhi del cuore si chiedono come sia lavorare con questi attori così famosi, come Corinna Negri, come Stanis La Rochelle, Orlando Serpentieri. Dicci, com'è?

Mariano Giusti: L'amore infecondo è all'origine di queste carriere. La fornicazione, pesante, la travisazione dei sensi. Sono tutte carriere che nascono in certi alberghetti a due stelle vicino alla stazione, momenti di squallore che diventano lavoro. È tutta gente presa dalla strada, ma no la strada di giorno, la strada di notte. Certi viali, di Roma, che tu sicuramente conosci. E lì comincia.

Giornalista: Senti Mariano, il pubblico femminile ci ha mandato molte e-mail. Sono tutti così curiosi: ma tu, sei fidanzato?

Mariano Giusti: Sì, sì, ho capito di cosa stai parlando e anzi ti ringrazio d'avermi dato questa occasione perché i giornali non ne hanno parlato. Io da quella faccenda sono stato assolto, con formula piena. E anzi mi rivolgo proprio a Federica che sicuramente adesso è uscita dall'ospedale e mi sta guardando da casa: "Federica, mi hanno assolto, con formula piena. Quindi è stato un incidente. È stato un incidente. Tu prendi la tua strada, io prendo la mia. È finita così." Eeeh, stop! Buona per me.

Giornalista: Sì.

Mariano Giusti: T'andava bene così un po' brillante, un po' allegra.

Giornalista: Eeh, sì, bella.

Mariano Giusti: Tanto poi te la monti come te pare.

Journalist: So, I'm still here with Mariano Giusti and now we'll ask him some interesting question. Mariano, then, listen, all the fans of Occhi del cuore wonder how it's to work with these actors so famous, as Corinna Negri, as Stanis La Rochelle, Orlando Serpentieri. Tell us, how is it?

Mariano Giusti: Barren love is at the origin of these careers. The fornication, heavy, the misrepresentation of the senses. They are all careers that are born in certain two-star hotels near the station, moments of squalor that become work. It's all people taken from the street, but no the road at day, the road at night. Certain avenues, of Rome, that you surely know. And it begins there.

Journalist: Listen Mariano, the female audience has sent us many e-mails. They are all so curious: but you, are you engaged?

Mariano Giusti: Yes, yes, I have understood what you're talking about and indeed I thank you for giving me this opportunity because the newspapers have not talked about it. I have been acquitted from that matter, with full formula. And indeed I just speak to Federica which surely has now been discharged from the hospital and is watching me from home: "Federica, I have been acquitted, with full formula. So it has been an accident. It has been an accident. You take your way, I take mine. It's over like this." Eeeh, stop! Good for me.

Journalist: Yes.

Mariano Giusti: It was good for you so a little comic, a little cheerful.

Journalist: Well, yes, beautiful.

Mariano Giusti: So then you can edit it as you like.

Contacts

For informations and suggestions send an e-mail to borisitaliaweb@gmail.com

Social

Last news

News 2019 - BORIS - The Italian off series

June 14, 2019 | Facebook - BCT - Benevento Cinema e Televisione

BORIS - The Italian off series
News 2019 - Boris at Festival Benevento Cinema and Television

June 12, 2019 | BCT Festival Benevento

Boris at Festival Benevento Cinema and Television

Random meme

S03E14

I've been working with René Ferretti for many years. And every year it seems that sink him but René Ferretti never sings. He resurrects. Like Christ crucified.
S02E11

I pissed off. When 3 years ago they offered me this role, they have told me: This Count is a character that changes, you'll see that it's bad but then it becomes good, this Count transforms itself, this Count is a symphony, this Count this, and instead this Count this shit! Can I say it, Father, this shit?

© Boris Italia - . Boris Italia is a fansite about Italian tv series Boris. Since , with joy and passion. | Webmaster: Salvatore Blanca