Show/hide the transcription and the translation.
Il promo è un omaggio a Hyperactive di Lasse Gjertsen
The promo is a tribute to Hyperactive by Lasse Gjertsen
Show/hide the transcription and the translation.
Augusto Biascica: Aoh, Duccio! Aoh, ma... se so' fregati la O.
Duccio Patané: Biascica, quello è il logo di Fx, che non stiamo più su Fox. Stiamo su Fx.
Augusto Biascica: Fe... Fecs? Fecs. Fecs.
Lorenzo: Fx, Augusto.
Augusto Biascica: Ho capito... Fx... Fx.
Augusto Biascica: Hey, Duccio! Hey, but... someone has stolen the letter O.
Duccio Patané: Biascica, that is the logo of Fx, we're not anymore on Fox. We're on Fx.
Augusto Biascica: Fe... Fecs? Fecs. Fecs.
Lorenzo: Fx, Augusto.
Augusto Biascica: I have understood... Fx... Fx.
Show/hide the transcription and the translation.
Sergio Vannucci: Aoh, venite un po'. Venite un po', dai. Duccio... vai, vai.
Arianna Dell'Arti: Sergio, ma che stai facendo pubblicità occulta?
Sergio Vannucci: Quanto vuoi?
Arianna Dell'Arti: No, ma io non te conosco.
Sergio Vannucci: Pe' sta zitta, quanto vuoi? Tie Alessa'... aoh so' troppi.
Stanis La Rochelle: No.
Sergio Vannucci: Vabbé rega', semo tutti d'accordo, eh. Dimolo tutti insieme.
Tutti: D'ora in poi siamo su Fx.
Augusto Biascica: Fecs.
Sergio Vannucci: Aridimolo.
Stanis La Rochelle: Sergio...
voce off, Sergio Vannucci: Ah, mo li voi...
voce off, Stanis La Rochelle: E li voglio sì...
Sergio Vannucci: Hey, come a little. Come a little, come on. Duccio... go, go.
Arianna Dell'Arti: Sergio, but are you doing hidden advertising?
Sergio Vannucci: How much money do you want?
Arianna Dell'Arti: No, but I don't know you.
Sergio Vannucci: To shut up, how much money do you want? Alessandro take... hey is too much.
Stanis La Rochelle: No.
Sergio Vannucci: Ok guys, we all agree, eh. Let's all say it together.
Everybody: From now on we are on Fx.
Augusto Biascica: Fecs.
Sergio Vannucci: Let's say it again.
Stanis La Rochelle: Sergio...
voice off, Sergio Vannucci: Ah, now you want them...
voice off, Stanis La Rochelle: And I want them sure...
Show/hide the transcription and the translation.
Arianna Dell'Arti: Alessandro...
Alessandro: Sì.
Arianna Dell'Arti: Un incarico di responsabilità, mi raccomando.
Alessandro: Ok.
Arianna Dell'Arti: Vedi la O di Fox?
Alessandro: Sì.
Arianna Dell'Arti: Devi cancellarla da tutto il girato.
Alessandro: Ma sono 130 ore.
Arianna Dell'Arti: Allora, lo vuoi fare questo lavoro oppure no? Dai, forza!
Alessandro: Arianna, ma...
René Ferretti: M'hanno fatto fuori, m'hanno fatto fuori, m'hanno fatto fuori...
Stanis La Rochelle: Eccolo qui, seppiolina, vieni che ti insegno il jujitsu, vieni.
Arianna Dell'Arti: Alessandro...
Alessandro: Yes.
Arianna Dell'Arti: A task of responsibility, I recommend.
Alessandro: Ok.
Arianna Dell'Arti: Do you see the letter O of Fox?
Alessandro: Yes.
Arianna Dell'Arti: You have to delete it from all the footage.
Alessandro: But it's 130 hours.
Arianna Dell'Arti: So, do you want to do this job or not? Come on, go!
Alessandro: Arianna, but...
René Ferretti: I was fired, I was fired, I was fired...
Stanis La Rochelle: Here he's, small cuttlefish, come that I teach you the jujitsu, come.
Promo Boris 3 su Fx (Febbraio 2010)
Show/hide the transcription and the translation.
voce off: Nel 2007, Boris 1. Nel 2008, Boris 2. Nel 2010, Boris 3. È il momento d'oro della fiction, a rovinarlo ci pensiamo noi. Boris, la terza stagione. Dal 1° Marzo su Fx.
voce off: In 2007, Boris 1. In 2008, Boris 2. In 2010, Boris 3. It's the golden moment of the drama, we think to ruin it. Boris, the third season. From March 1st on Fx.
Aspettando Boris 3 (Fx) - Arianna Dell'Arti
Show/hide the transcription and the translation.
[Nessun testo da trascrivere!]
[No text to transcribe!]
Aspettando Boris 3 (Fx) - Augusto Biascica
Show/hide the transcription and the translation.
[Nessun testo da trascrivere!]
[No text to transcribe!]
Aspettando Boris 3 (Fx) - Diego Lopez
Show/hide the transcription and the translation.
[Nessun testo da trascrivere!]
[No text to transcribe!]
Aspettando Boris 3 (Fx) - Karin
Show/hide the transcription and the translation.
[Nessun testo da trascrivere!]
[No text to transcribe!]
Aspettando Boris 3 (Fx) - Lorenzo e Duccio Patanè
Show/hide the transcription and the translation.
[Nessun testo da trascrivere!]
[No text to transcribe!]
Aspettando Boris 3 (Fx) - René Ferretti
Show/hide the transcription and the translation.
[Nessun testo da trascrivere!]
[No text to transcribe!]
Aspettando Boris 3 (Fx) - Stanis La Rochelle
Show/hide the transcription and the translation.
[Nessun testo da trascrivere!]
[No text to transcribe!]
Aspettando Boris 3 (Fx) - Valerio Zanetti
Show/hide the transcription and the translation.
[Nessun testo da trascrivere!]
[No text to transcribe!]